25 de abril de 2024

SÃO MARCOS EVANGELISTA

♥ Paramentos vermelhos. 

São Marcos esteve próximo de Cristo e dos Apóstolos desde muito jovem, a sua mãe era dona do Cenáculo e ele é provavelmente o menino que fugiu nu para o Getsêmani. Depois de Pentecostes colaborou primeiro com São Paulo e São Barnabé, depois com São Pedro. Seguiu o Príncipe dos Apóstolos até Roma, onde, a pedido dos seus irmãos na fé, assumindo a pregação do mestre, compôs sob a inspiração do Espírito Santo, entre os anos 50 e 60, o seu breve Evangelho. São Pedro, depois de ouvi-lo, aprovou-o e ordenou, com a sua autoridade, que fosse lido na Igreja. A história de Marcos começa com a missão de São João Batista, “cuja voz foi ouvida no deserto”; na iconografia este Evangelista é representado com um leão deitado a seus pés, porque o leão, um dos quatro animais simbólicos da visão de Ezequiel, faz ressoar o deserto com os seus rugidos. Depois do martírio de São Pedro, tendo portanto tomado o Evangelho que ele próprio compôs, São Marcos partiu para o Egito e, sendo o primeiro a anunciar Cristo em Alexandria, ali fundou uma igreja, e a sua doutrina e pureza de vida foram tão grandes. , que incentivou todos os seguidores de Cristo a seguirem seu exemplo. Fílon, o mais eloquente dos judeus, vendo a nascente Igreja de Alexandria ainda judaizante, escreveu, quase em louvor à sua nação, um livro sobre a vida dos primeiros cristãos. E, como São Lucas fala dos fiéis de Jerusalém que tinham tudo em comum, também, vendo isto acontecer em Alexandria sob a inspiração de São Marcos, ele nos transmitiu.
Na zona de Alexandria, São Marcos sofreu o martírio: foi torturado, amarrado com cordas e arrastado pelas ruas da aldeia de Bucoli, local cheio de pedras e aspereza; dilacerado pelas pedras, seu corpo era uma ferida sangrenta. Depois de uma noite na prisão, onde foi consolado por um anjo, São Marcos foi novamente arrastado pelas ruas, até morrer em 25 de abril por volta do ano 72, segundo os apócrifos “Atos de Marcos” aos 57 anos; Judeus e pagãos queriam queimar o seu corpo, mas um violento furacão fez com que se dispersassem, permitindo assim que alguns cristãos recuperassem o corpo e o enterrassem numa caverna em Bucoli; daí, no século V, foi transferido para a área de Canopus. A igreja construída em Canopus, em Alexandria, que abrigava suas relíquias, foi queimada em 644 pelos árabes e posteriormente reconstruída pelos patriarcas de Alexandria, Agatão (662-680) e João de Samanhud (680-689). E neste local em 828 desembarcaram os dois mercadores venezianos Buono da Malamocco e Rustico da Torcello, que se apoderaram das relíquias do Evangelista ameaçadas pelos árabes, transferindo-as para Veneza, onde chegaram em 31 de janeiro de 828, vencendo o controle dos árabes, uma tempestade os encalhou num banco de areia. 

INTROITUS
Ps 63:3.- Protexísti me, Deus, a convéntu malignántium, alleluia: a multitúdine operántium iniquitátem, alleluia, alleluia. ~~ Ps. 63:2.- Exáudi, Deus, oratiónem meam, cum déprecor: a timóre inimíci éripe ánimam meam. ~~ Glória ~~ Protexísti me, Deus, a convéntu malignántium, alleluia: a multitúdine operántium iniquitátem, alleluia, alleluia.

Ps 63:3.- Tu me protegeste das armadilhas dos ímpios, ó Deus, aleluia; do tumulto dos malfeitores, aleluia, aleluia. ~~ Sal. 63:2.- Ouve, ó Deus, a minha voz em meio aos gemidos; preserve minha vida do medo do inimigo. ~~ Glória ~~ Tu me protegeste das armadilhas dos ímpios, ó Deus, aleluia; do tumulto dos malfeitores, aleluia, aleluia.

GLORIA

ORATIO
Orémus.
Deus, qui beátum Marcum Evangelístam tuum evangélicæ prædicatiónis grátia sublimásti: tríbue, quaesumus; eius nos semper et eruditióne profícere et oratióne deféndi. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

Oremos. 
Ó Deus, que glorificaste o teu santo evangelista Marcos, com a graça de pregar o evangelho, concedei-nos sempre aproveitar o seu ensino e sermos defendidos pela sua intercessão. Por nosso Senhor Jesus Cristo, vosso Filho, que é Deus, e vive e reina convosco, em unidade com o Espírito Santo, para todo o sempre. Amém.

Orémus.
Pro rogationibus
Præsta, quaesumus, omnípotens Deus: ut, qui in afflictióne nostra de tua pietáte confídimus; contra advérsa ómnia, tua semper protectióne muniámur. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

Oremos. 
Nas nossas dores, refugiamo-nos confiantes na tua misericórdia, ó Deus todo-poderoso, e tu nos concedes proteção e defesa contra todo o mal. Por nosso Senhor Jesus Cristo, vosso Filho, que é Deus, e vive e reina convosco, em unidade com o Espírito Santo, para todo o sempre. Amém.

LECTIO
Léctio Ezechiélis Prophétæ. Ezech 1:10-14
Similitúdo vultus quátuor animálium: fácies hóminis, et fácies leónis a dextris ipsórum quatuor: fácies autem bovis a sinístris ipsórum quátuor, et fácies áquilæ désuper ipsórum quátuor. Fácies eórum et pennæ eórum exténtæ désuper: duæ pennæ singulórum iungebántur et duæ tegébant córpora eórum: et unumquódque eórum coram fácie sua ambulábat: ubi erat ímpetus spíritus, illuc gradiebántur, nec revertebántur cum ambulárent. Et similitúdo animálium, aspéctus eórum quasi carbónum ignis ardéntium et quasi aspéctus lampadárum. Hæc erat visio discúrrens in médio animálium, splendor ignis, et de igne fulgur egrédiens. Et animália ibant et revertebántur in similitúdinem fúlguris coruscántis.

Leitura do Profeta Ezequiel 1:10-14.
Aqui está a aparência de cada um dos quatro seres viventes: todos os quatro tinham rosto de homem e um leão à sua direita; todos os quatro tinham rostos de touro à esquerda; Acima de todos os quatro estava o rosto da águia. Esta era a aparência deles. Suas asas se estendiam para cima, duas asas de cada uma unidas e duas cobriam o corpo. Cada um deles foi na direção de seu rosto, foram para onde o impulso do espírito os levava e, enquanto caminhavam, não olhavam para trás. Quanto à forma desses seres viventes, sua aparência era como o fogo de brasas e como lâmpadas acesas. Isto é o que vi fluindo no meio daqueles seres vivos: esplendor do fogo e relâmpagos saindo do fogo. E eles iam e vinham como relâmpagos.

ALLELUIA
Allelúia, allelúia.
Ps 88:6
Confitebúntur coeli mirabília tua, Dómine: étenim veritátem tuam in ecclésia sanctórum. Allelúia.
Ps 20:4.
Posuísti, Dómine, super caput eius corónam de lápide pretióso. Allelúia.

Aleluia, aleluia
Os céus cantam as tuas maravilhas, Senhor, e a tua fidelidade na assembleia dos santos. Aleluia.
Colocaste na sua cabeça, Senhor, uma coroa de pedras preciosas. Aleluia.

EVANGELIUM
Sequéntia ✠ sancti Evangélii secúndum Lucam. Luc 10:1-9
In illo témpore: Designávit Dóminus et alios septuagínta duos: et misit illos binos ante fáciem suam in omnem civitátem et locum, quo erat ipse ventúrus. Et dicébat illis: Messis quidem multa, operárii autem pauci. Rogáte ergo Dóminum messis, ut mittat operários in messem suam. Ite: ecce, ego mitto vos sicut agnos inter lupos. Nolíte portare saeculum neque peram neque calceaménta; et néminem per viam salutavéritis. In quamcúmque domum intravéritis, primum dícite: Pax huic dómui: et si ibi fúerit fílius pacis, requiéscet super illum pax vestra: sin autem, ad vos revertátur. In eádem autem domo manéte, edéntes et bibéntes quæ apud illos sunt: dignus est enim operárius mercéde sua. Nolíte transíre de domo in domum. Et in quamcúmque civitátem intravéritis, et suscéperint vos, manducáte quæ apponúntur vobis: et curáte infírmos, qui in illa sunt, et dícite illis: Appropinquávit in vos regnum Dei.
R. Laus tibi, Christe.
S. Per Evangélica dicta, deleántur nostra delícta.

Sequência ✠ do Santo Evangelho segundo São Lucas. 10:1-9.
Naquele tempo: O Senhor também escolheu outros setenta e dois discípulos e os enviou, dois a dois, na sua frente, a todas as cidades e lugares para onde ele estava prestes a ir. E disse-lhes: «A colheita é grande, mas os trabalhadores são poucos. Portanto, peça ao dono da colheita que envie trabalhadores para a colheita. Ir! Eis que vos envio como cordeiros entre lobos. Não traga bolsa, sacola ou sandálias; e não diga olá a ninguém na rua. Em qualquer casa em que você entrar, diga antes de tudo: “A paz esteja nesta casa”. E se houver um filho da paz, a sua paz repousará sobre ele, caso contrário ela retornará para você. E fique na mesma casa, comendo e bebendo o que lhe derem ; porque o trabalhador é digno do seu salário. Não vá de casa em casa. E em qualquer cidade em que entrardes, se vos receberem, comei do que vos for posto diante de vós e curai os enfermos que ali estiverem, e dizei-lhes: 'O Reino de Deus está prestes a chegar até vós'".
R. Louvado sejas ó Cristo. 
S. Que pelas palavras do Santo Evangelho, sejam apagados os nossos pecados.

Homilia do Papa São Gregório.
Homilia 17 sobre o Evangelho.
" Nosso Senhor e Salvador, queridos irmãos, nos adverte ora com palavras, ora com obras. Na verdade, suas obras são preceitos; e, quando faz alguma coisa, mesmo sem dizer nada, nos mostra o que devemos fazer. Aqui, portanto, ele manda os discípulos pregarem dois a dois, porque existem dois preceitos da caridade, ou seja, o amor a Deus e o amor ao próximo, e deve haver pelo menos dois deles para poder praticar a caridade. Na verdade, a rigor, não se exerce caridade consigo mesmo; mas o amor, para ser caridade, deve ter outro como objeto. Aqui, portanto, o Senhor envia os discípulos a pregar dois a dois, insinuando-nos assim tacitamente que quem não tem caridade para com os outros não deve de forma alguma assumir o ofício de pregar. E é dito com razão que ele os enviou adiante dele para todas as cidades e lugares para onde ele estava prestes a ir. Na verdade, o Senhor segue os seus pregadores; de fato, a pregação precede, e depois o Senhor vem habitar na nossa alma, quando é precedido pelas palavras de quem nos exorta; e é assim que a verdade é recebida pelo espírito.
E é por isso que Isaías diz aos mesmos pregadores: Preparai o caminho do Senhor, endireitai as veredas do nosso Deus. E o salmista diz aos filhos de Deus: Preparai o caminho para aquele que sobe do oeste. Pois o Senhor subiu do oeste; porque quanto mais o Senhor se humilhou na sua paixão, mais manifestou a sua glória na ressurreição. Ele realmente ascendeu do oeste, porque, ao ressuscitar, pisoteou a morte que havia sofrido. Preparamos, portanto, o caminho para Aquele que veio do Ocidente, quando pregamos a sua glória às vossas almas, para que, quando ele mesmo vier, as ilumine com a sua presença e com o seu amor. "

CREDO

OFFERTORIUM
Ps 88:6
Confitebúntur coeli mirabília tua, Dómine: et veritátem tuam in ecclésia sanctórum, allelúia. allelúia.

Os céus cantam as tuas maravilhas, ó Senhor, e a tua fidelidade na assembleia dos santos, aleluia, aleluia.

SECRETA
Beáti Marci Evangelístæ tui sollemnitáte tibi múnera deferéntes, quaesumus, Dómine: ut, sicut illum prædicátio evangélica fecit gloriósum: ita nos eius intercéssio et verbo et ópere tibi reddat accéptos. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

Na festa do seu santo evangelista Marcos, apresentamos-lhe esta oferta, Senhor: assim como a pregação do evangelho o tornou glorioso, também a sua intercessão nos faça agradáveis ​​a você em palavras e ações. Por nosso Senhor Jesus Cristo, vosso Filho, que é Deus, e vive e reina convosco, em unidade com o Espírito Santo, para todo o sempre. Amém

Pro rogationibus
Hæc múnera, quaesumus, Dómine, et víncula nostræ pravitátis absólvant, et tuæ nobis misericórdiæ dona concílient. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

Que esta oferta, Senhor, solte as amarras dos nossos pecados e obtenha para nós os dons da tua misericórdia. Por nosso Senhor Jesus Cristo, vosso Filho, que é Deus, e vive e reina convosco, em unidade com o Espírito Santo, para todo o sempre. Amém.

COMMUNIO
Ps 63:11
Lætábitur iustus in Dómino, et sperábit in eo: et laudabúntur omnes recti corde, allelúia. allelúia.

O justo se alegra no Senhor, nele se refugia; e todas as almas honestas se vangloriam disso, aleluia, aleluia.

POSTCOMMUNIO
Orémus.
Tríbuant nobis, quaesumus, Dómine, contínuum tua sancta præsídium: quo, beáti Marci evangelístæ tui précibus, nos ab ómnibus semper tueántur advérsis. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

Oremos. 
Que o teu sacramento, Senhor, seja uma ajuda contínua para nós: e, através das orações do teu santo evangelista Marcos, nos proteja sempre de todas as adversidades. Por nosso Senhor Jesus Cristo, vosso Filho, que é Deus, e vive e reina convosco, em unidade com o Espírito Santo, para todo o sempre. Amém.

Orémus.
Pro rogationibus
Vota nostra, quaesumus, Dómine, pio favore proséquere: ut, dum dona tua in tribulatióne percípimus, de consolatióne nostra in tuo amóre crescámus. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

Oremos. 
Cumpra, Senhor, com bondade paterna, as nossas orações: para que nutridos e consolados nos nossos sofrimentos pelos teus santos dons, cresçamos no teu amor. Por nosso Senhor Jesus Cristo, vosso Filho, que é Deus, e vive e reina convosco, em unidade com o Espírito Santo, para todo o sempre. Amém.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

PUBLICAÇÕES RECENTES